编辑:
2015-10-30
A. Because they think exams are meaningless.
B. Because preparing for exams takes up most of their time.
C. Because there are too many exams at school.
D. Because they don’t have enough self-confidence.
38.Why does the writer say “No need to explain this point” in Paragraph 5?
A. Because it’s difficult to explain.
B. Because it’s easy to understand.
C. Because we need to study in silence.
D. Because a proper atmosphere can be formed anywhere.
B
“Long time no see” is a very interesting sentence.When I first read this sentence from an American friend’s email,I laughed.I thought it was a perfect example of Chinglish.
Obviously,it is a word-by-word literal translation of the Chinese greetings with a ruled English grammar and structure! Later on,my friend told me that it is a standard American greeting.I was too thrilled to believe her.Her words could not convince me at all.So I did a research on Google.com.To my surprise,there are over 60 thousand web pages containing “Long time no see.” This sentence has been widely used in emails,letters,newspapers,movies,books,or any other possible places.Though it is sort of informal,it is part of the language that Americans use daily.Ironically,if you type this phrase in Microsoft Word,the software will tell you that the grammar needs to be corrected.
Nobody knows the origin of this Chinglish sentence.Some people believe that it came from Charlie Chan’s movies.In the 1930s,Hollywood moviemakers successfully created a world wide famous Chinese detective named “Charlie Chan” on wide screens.Detective Chan likes to teach Americans some Chinese wisdom by quoting Confucius(孔子).“Long time no see” was his trademark.Soon after Charlie Chan,“Long time no see” became a popular phrase in the real world with thanks to the popularity of these movies.
Some scholars refer to America as a huge pot of “stew”.All kinds of culture are mixed in the stew together,and they change the color and taste of each other.American Chinese,though a minority ethnic(少数民族的成员) group in the United States,is also contributing some changes to the stew! Language is usually the first thing to be influenced in the mixed stew.
You can have some other examples than adoptions from Chinese,such as pizza from Italian,susi from Japanese,and déjà vu from French etc.There is a long list! Americans do not just simply borrow something from others.They will modify it and make it their own,so you would not be surprised to find a tofu and peanut butter hamburger in a restaurant,or to buy a bottle of iced Chinese green tea with honey in a grocery store.Since Americans appreciate Chinese culture more and more nowadays,I believe more Chinese words will become American English in the future.In this way the American stew keeps adding richness and flavor.
39.The writer himself felt surprised at ______.
A.the Chinglish expression “Long time no see”
B.“Long time no see” used as standard American English
C.so many literal translation of the expressions used in America
D.finding out Americans use the expression every day
40.The word “stew” in the 4th paragraph probably means ______.
A.mixture literature B.Confucius’ words
C.a kind of cooked dish D.American changing cultures
41.According to the passage,it can be inferred that ______.
A.detectives translate the phrase “Long time no see”
B.Hollywood made “Long time no see” popular
C.the huge pot of stew greatly affects all kinds of languages
D.cultures can be changed in the huge pot of stew
42.The main idea of the passage is that ______.
A.some Chinese expressions are introduced into English
B.you’ll not be surprised at a tofu in a restaurant in America
C.some American expressions can be used in China
D.American English keep being enriched from different cultures
C
Tracey Hermanstorfer's heart stopped beating and her son Coltyn appeared lifeless after the Caesarean(剖腹产术)section on Christmas Eve. However a few minutes after he was born, both began breathing again. Dr Stephanie Martin told Good Morning America she could not explain how the pair survived. Mrs Hermanstorfer and her husband Mike told the American television show that their baby was now healthy and that they were doing “good” following the drama at Colorado Springs Memorial Hospital.
The couple, who already had two children, had to go into the hospital seven weeks earlier than planned. Her husband, 37, said his wife was tired after receiving an epidural(硬脑膜外麻醉)during the labour(分娩)but after closing her eyes, she “wasn't waking up”.She stopped breathing and she is believed to have suffered a heart attack before her heart stopped beating entirely.
Dr Martin said she was called in and that the outlook was grim(严酷的) since in most situations like this,“despite the best efforts of the team”, the mother was often unable to be revived. In that case doctors then tried to focus on delivering the baby but when he was born he was “completely lifeless”.
Mr. Hermanstorfer told the Associated Press news agency,“I had everything in the world taken from me, and in an hour and a half I had everything given to me.”
Dr Martin said she did not have a“great explanation”for why Mrs Hermanstorfer's heartbeat returned. “Somewhere between four and five minutes she had been without heart rate and had stopped breathing a minute or two prior to her heart stopping,”she said. The doctors were then able to bring the baby back to life, and the mother was alive after that.
Despite tests, she said doctors were still not sure about what had happened. However Mrs Hermanstorfer and her husband Mike have said they believed it was down to a miracle. She said:“I got a second chance in life.”
43.What might have happened to Tracey Hermanstorfer just before her heart stopped beating?
标签:高二英语试题
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。