您当前所在位置:首页 > 高中 > 高三 > 高三英语 > 高三英语学习方法

高三英语复习技巧:读懂长句 拿下阅读理解

编辑:

2013-10-27

例2:That sex ratio will be favored / which maximizes the number of descendants / an individual will have and hence the number of gene copies / transmitted.

这句话可以被理解为:那样的性别比率是有利的 / 增加了后代的数量 / 一个个体将会有也因此许多复制的基因 / 被遗传

看到这个句子,不需要想谁修饰谁的语法结构,只需要像中文那样按顺序理解意思即可。

2.学会适当加词

当我们把一句英文断成几句中文短句之后,简洁所省略的内容在断句后就会显现出句子翻译的不完整,这时就需要根据中文理解的习惯进行加词,使句子意思更为完整。

在给句子进行加词时,要注意所加词一般都是些没有具体意思的连接词,即恢复从句中省略掉的部分使句子的意思更为完整。这样既让前后句子比较连贯,还不会影响句子的整体意思。

例1:That sex ratio will be favored / which maximizes the number of descendants / an individual will have and hence the number of gene copies / transmitted.

适当加词后为:那样的性别比率是有利的 / (它的优点在于可以)增加了后代的数量 / 一个个体将会有也因此(产生了)许多复制的基因 / (这些基因是通过)遗传(得到的)

这样加词后,句子的意思明显完整了,比较能清晰地表达意思了。

例2:However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.

断句后可以分解成下面的句子: ①但是,是否感受到公平,这个计划是独立在capuchins或是人类之中。②或是否它来自于共同的祖先。③物种生活在35,000,000年前的。④而是一个没有答案的问题。

加词后,意思就会更为完整:①但是,是否感受到公平,这个计划是独立在capuchins或是人类之中。②或是否它来自于共同的祖先。③(而这个祖先是)物种生活在35,000,000年前的。④而(以上的这些疑问)是一个没有答案的问题。

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。