您当前所在位置:首页 > 高中 > 高中英语学习 > 课外阅读

高中英语阅读素材:米歇尔险走光 奥巴马捂裙摆

编辑:sx_zhaodan

2014-07-23

高中英语阅读素材:米歇尔险走光 奥巴马捂裙摆

【摘要】高中生各科考试,各位考生都在厉兵秣马,枕戈待旦,把自己调整到最佳“作战状态”。在这里精品学习网为各位考生整理了高中英语阅读素材:米歇尔险走光 奥巴马捂裙摆,希望能够助各位考生一臂之力,祝各位考生金榜题名,前程似锦!!

The American first lady almost suffered a major wardrobe malfunction, but luckily the President was there to hold down her dress!

President Barack Obama saved wife Michelle’s skirt from blowing above her head in the wind as they boarded Air Force One today.

As the Obamas boarded the plane in Houston, Michelle’s skirt began to vigorously billow in the wind. Barack kindly placed his hand over his wife’s bottom to save her from potentially embarrassing photos.

Mr and Mrs Obama had been boarding Air Force One in Houston to head to Austin, Texas. It was even blustery when the couple landed – although Mrs Obama managed to dodge any potential embarrassment with ease. The couple are visiting the Southwestern city to tour the LBJ Presidential Library, as well as attend commemoration ceremonies for the 50th anniversary of the Civil Rights Act.

But at least Michelle’s skirt in question was stylish. The First Lady wore a blue-and-black striped full skirt, which she paired with a white twin set and a pearl brooch. She capped off the look with a pair of pointed, low-heel sling-back shoes.

【新闻快讯】

近日,美国“第一夫妇”在准备登上专机“空军一号”时突然狂风大作,米歇尔裙摆飞舞差点走光,奥巴马眼疾手快,贴心地替米歇尔捂住被风吹起的裙摆。

4月10日,奥巴马夫妇从休斯敦登上“空军一号”,前往奥斯汀的林登·约翰逊总统图书馆,出席《民权法案》签署50周年纪念活动。米歇尔穿着蓝黑条纹相间的长裙,佩戴了珍珠胸针,显得庄重大方。

然而,“第一夫妇”登机时突然狂风大作,米歇尔猝不及防,好在奥巴马眼疾手快、立刻替爱妻捂住了裙摆。

相较之下,英国王妃、剑桥公爵夫人凯特就没有那么幸运了。7日,凯特在惠灵顿机场下飞机时也遭到大风袭击,怀抱乔治小王子的她无暇自顾,只好仍任狂风肆虐。

精品学习网高中频道为大家整理了高中英语阅读素材:米歇尔险走光 奥巴马捂裙摆

标签:课外阅读

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。