在英语越来越重要的今天,学好英语成了大学生的首要目标。为帮助大学生更轻松的掌握英语知识,特提供以下资料:
定下基调 Set Tone
美国总统布什当地时刻13日在纽约联邦国家纪念堂的演讲中说明,金融更始及国际合作是此次二十国集团(G20)岑岭会谈判的方针,这为本届峰会定下了基调。人们等候此次峰会有助于解决此次全球金融危机
请看新华网的报道:
U.S. President George W. Bush set tone for the upcoming Group-20 Summit Thursday in New York saying that the summit will focus on "understanding the causes of the global crisis and developing principles for reforming our financial and regulatory systems."
美国总统布什本周四的讲话为即将于纽约召开的二十国集团(G20)岑岭会定下基调。他称此次峰会的方针是“理解全球金融危机的原由,并为财政及监管系统体例更始拟定例则。”
在膳缦沔的报道中,set tone就是指“定下基调”,tone在这里的意思是the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people(对处于某地或情境中的人们有影响的空气)。如:Her friendly opening speech set the tone for the whole conference.(她友好的揭幕词确定了整个会议的基调。)
Tone最常见的意思是指“根柢、色调”。如不美观你想形容一小我的“声调很悦耳”,就可以说Her voice has a pleasant tone. Tone做动词还可以暗示“搭配、协调”,伴侣家新买了窗帘, The new curtains tone in beautifully with the carpet.(与地毯的颜色很是协调),可是她今天神色可不太好,上班的时辰took an angry tone with her colleagues.(带着怒火与同事措辞),因为比出处于金融危机,公司的市场状况(tone of the market)不太好。