您当前所在位置:

浅谈楚简“ ”字及相关诸字考辨

2013-01-11

”(下面用X2代替这个字形)吗!所以我们认为《五行》中两个独用的“D”应该是“辛”字的变体。《五行》的“辛”马王堆帛书有异文作“辩”,董莲池、许学仁二先生都认为是“辩”字之省,其实也可以看作“辩”或“辨”的借字。因为我们尚未发现战国以前有“辩”字或“辡”字,唯一可依据的材料是《古文四声韵》引古《老子》有从言从辛的“辩”字,这个“辩”字应该分析为从“言”“辛(qian)”声(金文中已经出现的“辧”字也可以分析为从“刀”从两个“辛”声),借声符字代替谐声字,是战国文本用字的普遍现象,如用“谷”为“欲”、用“者”为“诸”等,所以“辛”可以用为“言+辛”(辩)或“辨”。

 

楚简中从“言”从“D”的字之所以不释作“辩”,是因为那些“D”跟《五行》的“D”不一样,它们的上部虽然可以跟“辛”字变体的上部认同,而下部所从的“人(刀)”形是分离的,并且一般写作“又”,还有从“廾”从“大(矢)”的写法,这些写法都是难以归纳到“辛”的形体系统中的,所以“言+D”的“D”并非来源于“辛”。

(二)可以释作“浅”的那个字中的“D”或从“辛”省,或从“辛”省从“水”。

上面已经说过,“辛”字及类似形体可以变体为“X1”或“X2”,所以我们同意刘钊先生把《古玺汇编》3982号的“

”字释作“浅”,这个字的左部就是变体的“辛”字,全字从水辛(qian)声,应该是“浅”的异体字。而楚文字中“辛”类的这种变体作构件时都简省作“

”或“

”(这是联系所有“D”的同形部分),故第2组郭店简《性自命出》的“

”是“浅泽”的合文,上部的“浅”字就从“水”从简省的“辛”声。同组《五行》中作“浅”讲的“

”,其右边的“D”上面是简省的声旁“辛”,下面又再从“水”,可以看作义符累增,犹“州”之作“洲”、“然”之作“燃”,所以是“浅”字的另一个异体。刘钊先生认为楚简的“D”都是“辛”的变体,而《五行》两个“浅”中的“D”写法不同是因为辛字“所从的一竖笔两侧向上的斜笔因笔画割裂的原因个别的变成了点”。我们不同意其它字中的“D”也是“辛”的说法,理由已见前文。至于《五行》“浅”字的“D”也不等于“辛”,而是上“辛”下“水”,所谓“笔画割裂”比较勉强,因为从楚简其它“D”字可以看出,“

”形就相当于“辛”形(不一定都是“qian”字),是独立的部分,跟它下面的形体不是连着的整体。如果“浅”字右边的“D”真是“辛”字“两侧向上斜笔”的割裂,那就应该像“X1”“X2”及“

”中的“辛”那样,在割裂的四竖点之上与两横点之下不应该有一横,这一横本来就是“X1”或“X2”形下面两侧向上斜笔及其竖画的省并,所以不可能再出现割裂的四点。而且,如果所有的“D”都是“辛”的变体,为什么其它字的“D”都没有“笔画割裂”,而偏偏“浅”字的两个“D”都同样地被“割裂”了?这种整齐的形体分布,除了来源不同外,没有别的更好的解释。许学仁先生也“颇疑其构形,从‘水’‘

’声”,并注引刘信芳“亦考订郭店《五行》46之‘