您当前所在位置:

高职英语专业学生写作现状的调研报告

2013-02-04

【编者按】:对大学毕业生来说,论文的写作相当重要,写好论文会给大学生活一个完美的句号。精品学习网小编为您收集整理了关于论文的写作指导,希望对您有所帮助!

高职英语专业学生写作现状的调研报告

一、英语写作教学现状

1、课程设置问题

高职课程设置都是紧紧围绕自身专业特色。除基础课程外,专业课程门类多,内容广,需要学生花大量时间和大力气去学。但一门英语课要完成听说读写四项技能的提高,显然无法满足语言学习的需要,写作技能训练所需的时间无法得以保障。

2、评价体系问题

在考试机制的指引及提倡教改的背景下,老师更倾向于抓听说技能训练、积极鼓励学生多听敢讲,努力调动学生学习的积极性与参与性,增强课堂的互动性。而高职学生所参加的英语水平考试中,听力所占的比例也远远高于作文,口语成绩单独计分。因此写作教学环节更显得薄弱,学生写作能力的体现相对显得隐性。

3、教师问题

学生写作的热情度不高,同时又受评价的影响,使得部分老师对学生写作质量的要求不高、课堂上仅仅就题论题,没能帮助学生解决写作中的实际问题;学生写作效果不理想,进步缓慢;所写作文的阅读性不强;教师批改作文耗时又耗力,久而久之,老师的批改热情逐渐降低。

4、学生问题

学生入校时的英语水平参差不齐,入校后的英语学习积极性也各不相同;写作实训课程的课时有限,学生没有得到充分的训练,导致了学生在写作中感觉下笔困难、文章层次混乱、表达意思不清、语法错误明显、选词不当、内容平淡等。语言水平反映在写作上,没有了写的基础就阻碍了学生表达的欲望,因此写作教学的开展也变得极为艰难。

二、常见错误

一种语言区别于另一种语言的关键在于语法的运用,英语语法就是一种法则规律,是关于词形变化和组词成句的规则。对于高职学生来说,语法的学习也是他们学习英语的一个难点。他们对于英语的掌握和运用水平,往往体现在他们的写作中。

1、主谓不一致

汉语的名词词形一般不分单、复数,也无可数、不可数之别。因此出现主谓不一致、遗漏第三人称单数现在时形态的错误;汉语中,主谓间不存在数的关系,谓语没有第三人称单数问题。因此,谓语部分不需要因为主语而作数的调整。而英语中,谓语动词必须和主语在人称和数上保持一致。高职高专学生在写作当中往往就忽略了这些语法知识,写出来的句子自然也就有错误。

2、被动语态错误

语态错误主要表现为学生搞不清楚某些动词或动词短语是及物动词或动词短语还是不及物动词或动词短语,因此经常把语态搞错。

3、时态错误

主要表现在时态在整篇文章中混用。

4、情态动词和助动词的搭配错误

“情态动词后应跟动词原形”是规则,但是学生在作文中使用时就忘记了。

如:①情态动词后的动词加“ed”;

②情态动词后的动词加“s”;

5、助动词的搭配错误

助动词后的动词搭配也是常见错误之一。

如:①助动词“do”后面的动词用动词过去时态;

②助动词“do”后面的动词第三人称单数加“s”;

6、非谓语动词的错误

由于学生对非谓语动词的概念不清楚,对不定式、分词、动名词的用法不明白,对句子结构分析不正确,常把非谓语动词误用作谓语动词。

7、缺少介词、冠词、连词的错误

英语与汉语的表达方式有区别,而学生在用英语表达时往往受汉语表达方式的影响,他们所写的句子缺少介词、冠词、连词等一些虚词。

如: Although I like my college,but I miss my h论文联盟WWW.LWLM.COM整理ome.由于受汉语“虽然……但是……”

结构影响而出错。英语中although,but只能用一个。

8.代词指代的错误

代词是代替名词或起名词作用的短语、分句和句子的词。指代不清主要指的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。

如: We can do it by yourself. 此句应为We can do it by ourselves.

9.篇章结构错误

高职高专学生在写作时,对文章题目的理解不够准确,对文章结构层次的布局缺乏思考,写出来的文章往往思路不清晰、结构层次不分明、重点不突出、前后意思不连贯。

10. 认识角度和使用形象的不同所造成的错误

在英语写作的过程中,学生由于对汉英语言、文化间的差异,不同文化背景所产生的不同思维方式不甚了解,经常用汉语思维,导致用词错误。

如:①“红茶”被写成“red tea”,应为“black tea”。

②“黑眼珠”被写成“black eye”,应为“dark brown eye”。因为英语中“black eye”意为“被打得发青的眼圈”。

11.表达方式不同所造成的错误

英、汉两个民族有时对某些事物和现象的认识角度、思路都是相同的,但是由于表达方式不同也造成了一些错误。

a。词形错误

由于汉语习惯的影响,学生会写出这样的句子:

如:He speak fast.speak应为第三人称单数speaks。

汉语动词无时态之分,只是采用一些副词或助词来表示时态,而英语的时态却相对复杂得多。因此出现时态使用混乱现象。有的学生在该用过去时态动词时,却用了现在时态,特别是在复合句中常出现时态不一致的现象。

如:If he works hard,he could pass the exam.(could改为can)。

b.词性错误

有时学生只注意所选词的词义,而忽视了该词的词性,常造成句子不合乎语法规范的用词错误,把名词误用为动词;把形容词误用为动词。这是由于有些学生基础不牢,对某些常用词不认真考证,随手写来,又检查不出错,导致误用词性却浑然不觉。

c.误解词义导致错误

英语写作要求作者有较深的语言功底,即词汇基础和语法基础等。选用自己没有完全掌握词义或用法的单词组词造句,是造成用词错误的原因之一。另外,英、汉两种语言中,均有一词多义和一义多词的现象。对同义词、近义词的细微差别分辨不清是导致这类错误发生的原因。

12. 赘词现象

所谓赘词现象是指那些用词累赘冗余 ,意义含混 ,重复啰唆的文字表达。由于受到汉语

思维的影响,在写作中常常会出现重复累赘现象。因此这种“画蛇添足”现象严重地影响了内容的表达, 降低了表达的档次。

⑴名词多余现象

如:every day afternoon( 每天下午) 、that day morning ( 那天上午) 、egg cake ( 蛋糕) 、greencolor ( 绿色) 、in my study room ( 在我的书房) 、a replyletter ( 一封回信) 、rose flower ( 玫瑰花) 、dentist doctor( 牙医) 、a man actor( 一个男演员) 等。  再如: Today I visited the Smiths — my first time visit to an American family. 今天我拜访了史密斯夫妇, 这也是第一次到美国人家里做客。

⑵动词多余现象

如:①We followed him to go into the room.我们跟着他走进房间

②Let”s go to the cinema to see a film after school.咱们放学后去电影院看电影吧!

⑶形容词多余现象

如:①You should try to improve your health better. 你应该尽力改善你的健康。因为improve sth=make sth better, 故better 是多余的。

②This is a terrible disaster. 这是一个可怕的灾害。 因disaster 的意思是“something unfortunate orterrible”, 所以, terrible 是多余的.

⑷代词多余现象

I didn’t know what to do it at that moment.当时我不知怎么办。 因what 充当了do 的宾语, 不能再加上“it”。

⑸连词多余现象

如:①Though he is poor, but he lives happily.他虽然贫穷, 但过得很幸福。

在汉语中, “虽然……但是……” 是成对使用的, 而在英语中, 表示“虽然”though ( although)不能再与表示“但是”的but 连用。

②If you work hard, and you’ll pass the exam. 如果你努力学习的话, 你就会通过考试的。( 已有从属连词if, 不再用并列连词and)

⑹副词、状语多余现象

如:①Whenever I see them, I often think of my English teacher.每当

我看见他们, 我总会想起我的英语教师。( 英语中whenever 已经包含时间, 之后一般不用often、always 等副词)

②She is feeling much more better. 她感觉好多了。

more 是用来构成多音节词的比较级, 而better 本身是比较级了, 不能再加more。

⑺介词多余现象

如: I was so tired that I fell asleep atthe moment my head touched the pillow. 我太累了以致头一挨枕头就睡着了。 此处的the moment=as soon as, 用作连词, 前面不可再用介词。当做连词使用的还有the minute, the second,the instant, each time, the first time, the last time 等。 本文由论文联盟http://www.LWlM.cOM收集整理

13. 综合性语言错误

所谓“综合性语言错误”,是指除了上述十二种错误以外,还有诸如标点符号,大小写等方面的错误。如:Today, Money to everybody is very importance, our’seat, cloth, live, go etc.

三、调研构想

⑴目的:通过对学生的写作中句法错误进行调查分析,对错误句子进行分类并分析原因,为提高学生的写作水平服务。

⑵依据:调研的对象是高职英语专业的学生,作为二语学习者,他们语言学习的输入和输出都具有过渡语阶段语言学习者的典型特征。过渡语阶段的习者的母语迁移等是语言学习者语言输出出现错误的根源,研究过渡语的特征为错误分析提供了理论支持,同时错误分析理论也为过渡语研究提供了重要手段,是由于学习外语的人在学习过程中对于目的语的规律所做的不正确的归纳和推理而产生的一个语言系统,随着学习的深入,过渡语将被不断修正,逐步向外语学习的既定目标发展。错误分析理论为过渡语研究提供了重要手段。

⑶方案:抽样选取学生的作文,找出言语错误中句法错误的比例。然后针对突出的句法错误,认真观察和研究,找到其根源,然后试提出可行的解决方法。其目的是:

①中英思维模式的差异所引起的负向迁移是否是句法错误的唯一原因?

②加强英汉句法惯用模式对比训练对减少句法错误是否有效?

四、研究过程

1、收集:根据抽样调查研究,收集并归类以下两个方面:

(1)错误分类为三个层面:本体、文本和语篇。

(2)句法错误分类为九个层面:不断句、不完全句、垂悬修饰、比较不合逻辑、主题突出、并列、主从、结构缺陷、标点符号。

2、分析:主要句法错误分别是:结构缺陷、不断句、并列、主题和不完全句。

(1)不完全句:句子缺少主语、谓语等成分或者把短语、从句当成一个完整的句子,这都属于不完全句的范畴。

(2)主从:在名词性从句、定语从句等从句中不用关联词,或者用错关联词。

(3)不断句:不断句是由于连接词的缺省,以及中西两种思维模式的不同所导致的,但学生不了解还有其他的衔接手段,如指代词前指的使用,词或短语的重复使用。

(4)并列:并列成分在词性和结构上不一致就会导致句法上的并列性错误。

(5)结构缺陷:句式转移、省略、结构混乱和错误构置。这些误用现象主要是由母语迁移、过度概括等引起的。

(6)垂悬修饰:修饰语与所修饰的成分逻辑关系不清楚而导致的句法错误。因为垂悬结构涉及非谓语动词,而非谓语动词是学生最薄弱的一个语法项目。

五、导致错误的根源

⑴由母语迁移引起的语际错误。语际错误是“由语言迁移产生的一种错误,是由学习者的本族语导致的错误”,也就是母语的习惯、模式、规则等在母语转换的过程中对目的语学习的干扰性错误。语际错误在学生所犯的全部错误中仍占有相当大的比重,主要体现在一致,词序,词性混淆以及从句关系代词省略等方面;母语对外语学习有推进和阻碍的双重作用,而语际错误正是母语妨碍外语学习的结果。

⑵由学习策略引起的错误。大多数学生缺乏一些学习策略的素养,如:

① 在学习过程中的自我监控能力;

② 在学习过程中的自我评估能力;

③学习情绪的调控;

④信心的保持;

⑤ 合作精神;

⑥自主学习方法。

⑶由交际策略引起的语内错误。语内错误是目的语项目内部之间互相干扰或者目的语项目学习不完整而导致的,是已被学习者内化的目的语部分规则系统,但由于理解不准确或者不完整而导致不能全面运用目的语的内部干扰错误。

⑷由外部因素诱导产生的错误。主要是由于认识角度和使用形象不同造成错误 ,以及表达方式不同造成的错误。

六、 错误的应对策略

鉴于对抽样作文中语法错误和句法错误的统计分析,在英语的写作教学中应加强句式练习和语法训练。

⑴加强语言基础知识教学

打好语言基础,词汇量是写作的基本要素。词汇量掌握不足或掌握不好,会给写作导致巨大的障碍,因此只有在学生较好地掌握了充足词汇量的基础上,才能选用适合主题风格的词、意义确切的词、表达清晰的词、形象具体的词、符合英语习惯表达的词。

⑵强调并巩固英语五大基本句型

英语五大基本句型是所有英语句子的根本,主从复合句也是在此基础上延伸展开的。一定要让学生分清楚哪些是及物动词,哪些是不及物动词,哪些动词可以跟双宾语。

精品学习网  论文写作指导