自从传言有人在萨文河畔⑴散步时无意发现了金子后,这里便常有来自四面八方的掏金者。他们都想成为富翁,于是寻遍了整个河床,还在河床上挖出很多大坑,希望借助它们找到更多的金子。的确,有一些人找到了,但另外一些人因为一无所得而只好扫兴归去。
也有不甘心落后的,便驻扎⑵在这里⑶,继续寻找。彼得·弗雷特⑷就是其中一员。他在河床附近买了一块没人要的土地,一个人默默地⑸工作。他为了找金子,已把所有的钱都押在这块土地上。他埋头苦干了几个月,直到土地全变成了坑坑洼洼,他失望了——他翻遍了整块土地,但连一丁点⑹金子都没看见。
六个月后,他连买面包的钱都没有了。于是他准备离开这儿⑺到别处去谋生。
就在他即将离去的前一个晚上,天下起了倾盆⑻大雨,并且一下就是三天三夜。雨终于停了,彼得走出小木屋,发现眼前的土地看上去好象和以前不一样:坑坑洼洼已被大水冲刷平整,松软的土地上长出一层绿茸茸⑼的小草。
“这里没找到金子,”彼得忽有所悟地说,“但这土地很肥沃,我可以用来种花,并且拿到镇上去卖给那些富人,他们一定会买些花装扮他们华丽的客//厅。如果真是这样的话,那么⑽我一定会赚许多钱。有朝一日我也会成为富人……”
于是他留了下来。彼得花了不少精力培育花苗,不久田地里长满了美丽鲜艳的各色鲜花。
五年以后,彼得终于实现了他的梦想——成了一个富翁。“我是唯一一个找到真金的人!”他时常不无骄傲地告诉⑾别人⑿,“别人在这儿找不到金子后便远远地离开,而我的‘金子’是在这块土地里,只有诚实的人用勤劳才能采集到。”
(《金子》陶猛译,《解放日报》1991年7月26日,共553字。)
[语音提示]
⑴河畔he2pan4
⑵驻扎zhu4zha1
⑶这里zhe4li0
⑷弗雷特Fu2lei2te4
⑸默默地mo4mo4 de0
⑹一丁点儿yi1ding1dianr3
⑺这儿zher4
⑻倾盆qing1pen2
⑼绿茸茸lǜ4rong1rong1
⑽那么na4me0
⑾告诉gao4su0
⑿别人bie2ren0