编辑:sx_songj
2015-11-03
美国副总统乔·拜登宣布,他将不会参加2016年总统竞选,结束了数月来对他政治前途的猜想并对前国务卿希拉里·克林顿的民主党提名提供了一条更加清晰的路径。精品学习网为大家整理了英语新闻阅读,希望大家阅读愉快。
英语新闻阅读:乔·拜登将不参加2016总统竞选
After keeping the media guessing for months, Vice President Joe Biden has finally made the announcement that he will not make a run for the White House in 2016.
"As my family and I have worked through the grieving process, I've said all along that it may very well be that process, by the time we get through it, closes the window on mounting a realistic campaign for president. I've concluded, it has closed."
He was referring to the loss of his elder son Beau Biden who passed away last May to brain cancer.
Even though Biden acknowledged in his speech that running for president is not realistic at this stage, he is determined to be active during the upcoming campaign.
"But while I will not be a candidate, I will not be silent. I will speak clearly and forcefully, to influence as much as I can where we stand as a party and where we need to go as a nation."
英语新闻阅读是不是对同学们有所帮助呢?希望同学们认真阅读,祝大家学业有成。
相关推荐:
标签:英语新闻
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。