编辑:
2015-12-24
46. [答案]
于是,我们在已经达到舒适和幸福所必需的生活水准后,是继续再往上提高呢,还是停留在这种水平上,而去缩短工作时间?人类很可能选择了后者。
47. [答案]
减轻家庭主妇的日常事务的最合理的措施是提供一个机器人佣人,它可以被训练来满足某一个家庭的各种需要并且在家庭主妇启动它时,它能按预定程序完成几件或几件以上的一般性作业。
[注释] relieve sb. of sth. 使某人减轻/解除某事。carry out完成;执行。be programmed to do sth. 按预定程度(计划)做某事。
48. [答案]
它将是一部和汽车一样没有情感的机器,但它有一个指令储存器,并具有一定程度的受指令控制的或内装的适应能力,即根据它发现的各类物体所处的情况做相应的调整。
[注释] no more...than与…一样都不…,如:1) Jack is no more diligent than John.(杰克和约翰一样都不勤奋。) 2) Your story today is no more convincing than the one yesterday. (你今天讲的和昨天讲的一样不能令人信服。)
49. [答案]
但是当有人向这些家庭主妇说明,可以毫不费力地把它关掉,或拔掉插头,或让它停下来,或任何时候都可以让它走开并把自己收拾在橱柜内,她们很快就认识到,这是一件她们非常想要的东西。
[注释] plug n. 插头;vt. 把插头插上。unplug vt. 把插头拔掉。put away 把…收拾好,例如:Put away your books when you finish your work. 最好把them的指代关系翻译出来,否则可能会扣分。
50. [答案]
现在人们普遍认为,没有比晚上去睡觉时知道你睡着以后有机器人在楼下替你洗餐具更高兴的事了。
[注释] washing up 洗餐具。
小结
本文划线句子的难度与2010年考研试题基本同步。5个句子的长度分别为:25字,28字,39字, 44字和24字,总计160字。按考试大纲要求,英译汉划线句子的总字数为150字左右。英译汉解题时间一般为30分钟左右。在划线句子中如遇不认识的词,可根据上下文的逻辑联系推测其概念性含义。
更多16年考研英语改错题预测及答案,请随时关注精品学习网,我们会发布更多备考资料以供广大考生参考阅读。
相关推荐:
标签:考研英语试题
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。