编辑:sx_haody
2014-04-15
精品学习网高考频道最新整理搜集了2014年大连高三一模结束,供大家参考!
上周,我市高三学生进行了“一模”考试,这是本届高三学生第一次经历模拟高考的考试,很多学生心里没底儿,也会对考试结果感到迷茫。为此,本报特别邀请大连教育学院高中教师教育中心的部分命题老师,对阅卷中暴露出的问题以及各科试卷进行深入剖析,以帮助学生们对照自己,弄清失分的原因,找准今后复习的方向。
高三“一模”考试为网上阅卷,在阅卷过程中,老师们发现了不少考生在答题中存在的问题。除了审题、基础知识、答题技巧、思维过程等方面的欠缺,像卷面勾画严重、字迹不清,答题用语表述不规范,甚至答错位置、出现空白卷等问题也大量存在……不应该的丢分让人十分惋惜。
以下是网上阅卷中发现的考生试卷中暴露的问题,老师们不仅有针对性地给出了应对办法,还就备考的注意问题做出提醒,并对冲刺阶段的复习提出了切实可行的建议。
语文
注意试题变化
从题干的要求上仔细审题
1.注重基础知识与基本能力,该得的分不能丢
本次测试中的文言文阅读、名篇名句默写、语言文字运用等几部分内容(占试卷总分的30%),都是属于基础知识和基本能力的考查。从答卷中看,文言文翻译一题大多数答得不好。10分的题有些同学只得了2分到4分。主要错在(1)小题。这个小题的答案要求为:(荀勖)考查他们的才能,对那些不熟悉法令条例,不能解决疑难问题处理事务的人,立即打发走。译出大意给2分;“核”(考查,考核)、“暗”(不熟悉,不明白)、“决疑”(解决疑难问题)三处,每译对一处给1分。大多数学生错在对“有暗于文法,不能决疑处事者”的翻译上,“暗”是个给分点的词,它由“昏暗”引申出“昏昧,糊涂,不明事理”等意思,和“文法”(法令条文)结合,就是不熟悉法令条文、不明白法令条文,或者说对法令条文糊糊涂涂。“文法”是个名词,是“暗”关涉的内容,如果不理解,就不要乱翻译,还不如照搬上来好些。
翻译题高考评分要求是分步给分,一般是翻译出大意给2分,重点词语翻译的对给3分。因为试题中并没有指出哪个词是重点词语,学生在答题时也没有必要去推测什么重点词语,你只要根据翻译文言文的原则要求去翻译就可以了。有的学生觉得句子难理解,就放弃或者胡乱一写,这就很难得分。而有的学生认真一些,虽然重点词语翻译的不好,但大意上得了分。在名篇名句默写上,有的同学句子背下来了,但其中有错字,也得不到分。后一阶段复习仍然要强化基础知识,该记的记、该背的背,而且要在准确上下功夫。
相关推荐:
标签:辽宁高考资讯
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。