编辑:
2013-02-05
4.用于独一无二的事物名词前:
The earth goes around the sun. 地球绕着太阳转。
The sky was blue and clear. 天空清澈湛蓝。
5.用于方向或方位等名词前:
He looked towards the east. 他朝东望。
Turn to the right at the second crossing. 在第二十字路口向右拐。
6.用于序数词或形容词的最高级前:
You will be the second to speak. 你第二个发言。
Autumn is the best season here. 秋季是这里最好的季节。
7.用于乐器名词前表示演奏:
He plays the piano very well. 他的钢琴弹得很好。
注:若不是从演奏角度来考虑,而是考虑乐器的实体,则不一定用定冠词:
He bought a piano for his son. 他为儿子买了部钢琴。
(5) 用于姓氏的复数前,表示全家人或全家中两个或两个以上的人:
The Browns live next to us. 布朗一家就住在我们隔壁。
The Greens have no children. 格林夫妇没有小孩。
(6) 用来代替前面已提到的人的身体部位或衣着等的一部分:
He hit me in the face. 他打我的脸。
He caught the thief by the collar. 他抓住小偷的衣领。
(7) 用于逢整十数词的复数名词前,指世纪中的年代或人的约略年岁:
He began to learn French in his fifties. 他五十多岁开始学习法语。
He went to Japan with his family in the sixties. 他在60年代带家人去了日本。
(8) 用于某些单数可数名词前,使意义抽象化,指其属性或功能等:
This colour is pleasant to the eye. 这颜色悦目。
He is fond of the bottle. 他喜欢喝酒。
(9) 表示计算单位,含有 a, each, per 之类的意义:
He is paid by the hour (piece). 他拿计时(件)工资。
It sells at two dollars the pound. 这东西每磅卖两美元。
(10) 用于人名前,或特指、或比喻、或指其作品等;用于某些产品的名称前,指产品:
He likes the Picasso. 他喜欢毕加索的画。
Lu Xun has been known as the Gorky of China. 鲁迅人称中国的高尔基。
(11) 用于江、(运)河、海、洋以及山脉、群岛、半岛、海岛、海峡、沙漠等名称的前:
the Changjiang River 长江 the Pacific (Ocean) 太平洋
the Suez (Canal) 苏伊士运河 the Red Sea 红海
the Jingang Mountains 井冈山 the Bay of Bengal 孟加拉湾
the Sahara 撒哈拉沙漠 the English Channel 英吉利海峡
注:① 关于湖名前是否用冠词通常要分两种情况:中国的湖名在英译时,其前通常加定冠词:the West Lake 西湖,the Dongting Lake 洞庭湖。而外国的湖名前,多数不加定冠词,少数加定冠词,视习惯而定:Lake Success 成功湖,the Lake of Geneva 日内瓦湖
② 山名的构成有两种方式:若用于“山名+Mountains”,其前常用定冠词:the Jinggang Mountains 井冈山;若用于“Mount / Mt+山名”,则通常不用冠词:Mount Tai 泰山。另外,若不出现 mountain 一词时,则通常要用冠词:the Alps 阿尔卑斯山。
(12) 用于由普通名词或含有普通名词构成的专有名词(如国名、地名、政党、团体、组织机构以及旅馆、商店、学校、医院、文娱场所、建筑物等)前:
the United Nations 联合国 the Peace Hotel 和平饭店
the Red Cross Hospital 红十字医院 the Friendship Store 友谊商场
the People's Republic of China 中华人民共和国
the National People's Congress 全国人民代表大会
注:大学名称的构成要注意以下情况:
① 对于以地名命名的大学, 通常有两种形式(注意冠词的有无):
the University of London / London University 伦敦大学
② 对于以人名命名的大学,通常只有一种表达(不用冠词):
Yale University 耶鲁大学 Brown University 布朗大学
五、零冠词的用法
1. 用于物质名词前。物质名词表示泛指或一般概念时,通常用零冠词:
Water boils at 100℃. 水在摄氏100度沸腾。
Blood is thicker than water. 水浓于水(即亲人总比外人亲)。
表示泛指或一般概念的物质名词前,即使有一描绘性修饰语,仍用零冠词:
Don't eat rotten food. 不要吃腐烂的食物。
注:(1) 若特指,物质名词前可用定冠词:
Is the water in the well fit to drink? 这井里的水能喝吗?
(2) 表示一种、一杯、一场、一阵、一份等这样的概念时,可用不定冠词:
This is a very good wine. 这是一种很好的酒。
A coffee, please. 请给我来杯咖啡。
It was very cold and a heavy snow was falling. 当时天气很冷,正在下大雪。
2. 用于抽象名词前。抽象名词表示泛指或一般概念时,通常用零冠词:
Do you like music? 你喜欢音乐吗?
Failure is the mother of success. 失败是成功之母。
表示泛指或一般概念的抽象名词前,即使有一描绘性修饰语,仍用零冠词:
I like light music very much. 我非常喜欢轻音乐。
注:(1) 若特指,抽象名词前可用定冠词:
I like the music of Mozart. 我喜欢莫扎特的曲子。
(2) 若表示一种、一类、一方面、那种、这种等这之类的概念时,可用不定冠词:
He lives a happy life. 他过着幸福的生活。
Physics is a science. 物理是一门科学。
(3) 表示动作的一次、一例、一番等时,可用不定冠词:
Let me have a look. 让我看一看。
(4) 表示与抽象名词意义相关的具体的人或事,可用不定冠词:
The book is a delight to read. 这书读来很有趣。
3. 用于专有名词前。在通常情况下,专有名词前用零冠词:
Smith lives in London. 史密斯住在伦敦。
注:(1) 若特指,专有名词前有时也可用定冠词:
The Smith you’re looking for no longer lives here. 你找的那个史密斯不住这儿了。
(2) 专有名词前使用不定冠词和定冠词的其他情况,见本章有关内容。
4. 用于复数名词前。复数名词表示类别时,通常用零冠词:
Teachers should be respected. 教师应该受到尊重。
泛指不定量的人或物,也用零冠词:
We are students of Class Five. 我们是五班的学生。
注:若特指,复数名词前应用定冠词:
标签:英语语法
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。