2012南京师范大学翻译硕士考研真题

2012-09-28 10:28:32 字体放大:  

telegraphic transfer,

marginal revenue,

corporate image,

customs declaration,

Organization of American States

汉译英15个,分别是

局域网,

和谐共赢,

三下乡,

五个一工程,

在……挂职,

主任科员,

解决民生问题,

自主创新,

基层民主,

全方位外交,

沿江沿边,

生态文明,

主体功能区,

现场服务,

依法行政

第二题是英译汉 泥马好长啊!!!那老长……讲的是作家写作的一些事情,整体不是很难,但是有些地方翻起来非常非常别扭,有些意思也很难把握。嗯,南师特色。

第三题是汉译英 是一篇关于欧债危机的!泥马之前南师的题一直传递的讯息都是我爱考散文我爱考散文!泥马我不仅爱考散文我还爱考文言文!结果今天出来一篇新闻体!!哥顿时就凌乱了好嘛!!

第四科 汉语百科与中文写作第一题 名词解释 共有4段话,每段话5个划线词,共20个,50分

第一段是关于 澳大利亚的 我记不是很清楚,但是第一个词是澳大利亚 然后还有新兴经济体神马的

其余三段有一个是关于气候变暖的,还有一个欧债危机的(南师是有多爱欧债危机,上午用英语考完下午用汉语考)还有一个我忘了 我是真的想像上午一样把题记在准考证后面,但是时间太紧了……

第二题是公文写作

是一封征文通知(我理解的是征文启事神马的)

说南京要召开世界符号学大会,然后以大会筹备委员会的名义写一篇征文通知 450字

第三题就是大作文啦

题目固定“孔子学院的发展前景”,题材上除了诗歌和戏剧不可以以外,别的都可以。

<--翻译硕士-->