结构分析:这是一个有复杂同位语的一个简单句。news of …是前面the hot iron的同位语,to shore up the bank’s capital base是不定式短语作定语修饰前面的measures, 而后面among them …也是用来修饰measures,具体介绍其中的一些措施。
句子译文:紧接着就来了hot iron :报道有一系列的措施来支持银行的资本基础,其中就有新加坡和中东的君主财富基金。
3.主体句式: The change of approach may be… but …
结构分析:这是一个并列句,but 引导的分句比较复杂,to avoide …不定式短语作前面a desire的定语,而something that…是a desire的同位语,该同位语中又包含了一个定语从句。
句子译文:方法改变可能是审计员或调节员建议的,但更反映了UBS高层的不愿数月都预计银行曝光的意愿,这个被首席执行官Marcel Rohner形容为“转移注意力(的方案)”。
附:经典写作佳句背诵:
An increasing number of people are beginning to realize that education is not complete with graduation.
越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。
When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.
说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。