编辑:
2014-10-24
同时,它又是激发出第二轮的概念整合的来源空间,也就是来源空间2。现在,社会上请客送礼之风日盛,于是新词语也在新的社会现象的刺激下应运而生。这就是“有礼走遍天下,无礼寸步难行”产生的社会原因。从下图中,我们可以看出整合空间与来源空间2之间有一个重合区域,这就是上文中提到的两者在发音、结构和修辞上的共通之处。除去重合区域,来源空间2中还存在由新的社会现象所刺激产生的新区域,在这里“理”变成了“礼”。接下来,抽象的通有空间2与通有空间一样,映射出类似的两个场景:一幅是一个人可以走遍天下,另一幅是一个人寸步难行。然后,通有空间2又映射出一系列的特定的目标空间2,例如:“如果一个人带上礼物,他就可以走遍天下;没有礼物,他就只能寸步难行了”;又或者“如果一个人彬彬有礼,就能走遍天下;如果他粗鲁无礼,就只能寸步难行了”。但在此具体环境下,当我们把“有礼走遍天下,无礼寸步难行”的字面意思与今天的歪风邪气一结合,理解这一新词语就非常简单了。它无非就是影射当前一些人靠请客送礼、贿赂上级而使自己获益。在整合空间内,“合成”、“完善”、“扩展”等一系列的程序又将有条不紊地进行下去。在“合成”中,我们将再次把面对不同境遇的两个人融合成一个人在不同情况下作出的不同选择。面对这种不良的社会习气,是随波逐流,还是洁身自好,远离社会的黑暗面呢?在“完善”步骤中,我们又分析出它与“有理走遍天下,无理寸步难行”的结构一样,存在对仗结构和对比关系。虽然二者结构相似,但后者却给我们留下更为深刻的印象,原因在于它不仅从传统成语中汲取精华,还与新出现的社会现象密切相关。最后的“扩展”过程帮助我们得出更精确的阐述。透过其字面意思,我们将它理解为:如果你有力所不能及的事要做,同上级或有关部门的人拉关系是条时下流行的“有效”途径,如果你的“真诚”与“慷慨”得到肯定,那么他们必定会助你一臂之力;但如果你鄙视这种肮脏行为,“冥顽不灵”的话,想要达成所愿就难了。在这一概念整合的例子中,出现了更多的输入空间和多个整合空间。在概念整合的多空间映射后,我们终于抓住这一旧词重组后的确切意义。语言这种人造的符号是个动态的系统,而非静止的、无生气的。以汉语为例,她的组词、搭配不断地变化着,重组着。随着社会的发展,新的社会现象层出不穷,新的词语也应运而生。本文从概念整合的角度重点分析以成语或固定短语为基础改编而成的带有讽刺意味的新词。
以上是由小编为大家整理的旧词重组现象的分析,如果您觉得有用,请继续关注精品学习网。
标签:学术英语论文
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。