编辑:
2014-03-26
2.当代英语新词对文化交流的影响
英语新词可以反映人们社会生活的各个方面,成为了解社会的一个窗口。例如:英语中affluenza说的是富贵病。随着生活水平的提高,富贵病的发病率也越高,affluenza 则极大方便了交流。我们经常听说到劳逸结合,使工作与生活实现平衡,英语中则用work and life balance这一词汇来表达这层含义。富裕人士周末享受令人艳羡的消费休闲时光(commodified leisure),而假期归来则可能患上度假综合症(leisure sickness),这些词汇我们都已耳熟而详。网络的迅速发展使人们的生活方式大大改变,使得国人对网络空间(cyberspace)、网虫(netter)等网络词汇了然于心,也有一些人厌恶上网,英语中就有:cyberphobia 即上网恐惧症,最近又冒出一词叫 Internot,特指逃离互联网、厌恶互联网的一群人。近年来社会上出现了大量与网络运营相关的词汇,如cybersquattin(g域名抢注)、E-Recrui(t网络招聘)及Online complaints(网上投诉)等新词。这些新词极大地丰富了英语语言。
3.结束语
国务院前副总理吴仪在接受采访时称亚太经合组织为APEC,获得境外记者好评,这体现了领导者的专业素质。这反映了外来词汇的社会功能,有利于加强社会交流。有些人认为直接使用英语更能体现自身能力和素质。实际上,英语新词的产生,以及大量简缩词汇的出现,形象地说明中国与世界的联系越来越紧密,而这些英语新词的使用也服务于国际化格局,促进中国与其他国家的多方交流纵深发展。
相关推荐:
标签:语言文化论文
精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。