您当前所在位置:首页 > 论文 > 法学论文 > 版权法论文

中华人民共和国政府和法兰西共和国政府文化科技交流计划

编辑:

2013-12-11


二、互派代表团和短期讲学专家 
在本协议执行期间,双方互换一个六名大学校长组成的代表团和一个六名教育官员组成的代表团,进行为期二周的访问。 
双方每年互邀十五名为期二周至二个月的文学、社会科学、自然科学专家进行讲学、讲座。内容由双方商定。 
国际旅费由派遣方负担。食、宿、交通、紧急医疗费由接待国负担。 
三、人才培养 
(一)法语奖学金 
在法语方面,法方每年向中方提供二十个人年和五十个人月的奖学金,其中包括向武汉大学提供的五名奖学金,从一九八九年开始,这五名奖学金将改为博士生奖学金。 
(二)法方奖学金 
(1)在本协议执行期间,中方每年派遣一百二十名左右的研究生攻读博士学位。 
法方赞成在中法双方导师一致同意下进行的“联合培养”形式,或经法方导师同意,免读DEA。 
法方每年向上述学生提供三十六名左右奖学金,其中包括向武汉大学提供的六名奖学金。 
(2)在双方共同商定的计划范围内,法方每年向中方提供五名人文和社会科学奖学金(期限:十二个月)。 
(3)中方继续向法国派遣科技进修人员。法方每年提供五名奖学金(期限:二十四个月)。其他人员的费用由中方负担。法方将提出合适的培训建议。 
(4)关于在(1)款提到的研究生,双方同意进一步采取措施,加强在专业选择和奖学金生挑选方面的协商和合作。法方在每年一月底向中方建议需优先考虑的与科技合作有关的领域和项目;中方在制定下一年的派遣研究生计划时予以考虑。 
此外,中方在每年十二月份向法方提供一份学生名单,并附一份论文计划和所学课程。如果认为有必要,法方将采取必要的措施,派遣专家指导小组,最迟在三月或四月来华,届时,中方应向法方提供学生的完整材料。 
专家小组在可能的情况下会见(3)款所提及的进修人员。 
(三)中方奖学金 
在本协议执行期间,中方每年向法方提供六十五名左右奖学金,其中包括武汉大学提供的奖学金。关于科技人员,法方希望能尽快安排他们到实验室工作。中方指出,法国科技人员必须掌握实验室工作所必需的汉语知识。 
四、校际交流 
双方鼓励和支持两国高等学校之间进行直接的交流和合作。 
(一)和武汉大学的合作 
双方对和武汉大学的合作所取得的成果表示满意,并一致同意采取措施,以巩固和发展这一合作成果。 
——文学和语言 
1.双方将努力于一九八八学年在武汉大学开办法国语言文学DEA课程。 
2.法方每年派遣四名语言文学教师在武汉大学法语系任教和一名语言教师在数学班任教。 
3.双方将加强在法国研究方面的合作。武汉大学继续出版《法国研究》杂志和“今日法国”丛书,对此法方将给予积极支持与合作。 
——数学 
1.在总结数学试验班经验的基础上,双方对武汉大学和法国有关大学在合作培养数学博士生方面所建立的合作关系表示高兴。双方强调第一批留法博士生回武汉工作的重要性,今后几年回武汉工作的留学人员将增多。 
2.双方将积极合作,支持和鼓励中法数学研究和教学中心开展工作。 
3.在法方协助下,中法数学研究和教学中心每年将按法语数学教学大纲(直至法国的硕士学位)教学,并对开办基础数学DEA班事进行研究。 
4.为此,法方尽力派一名数学专家和一名青年教师〔参照第一条第(一)款第(2)项〕和四名短期(二个月左右)数学教授到该中心进行教学工作。 

标签:版权法论文

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。