【编者按】:文学论文一般包括:外国文学、中国古典文学和当代文学、文学理论、文学语言研究、文学批评、文学史以及作家作品研究等几个主要研究领域。精品学习网论文网为您提供文学论文范文参考,以及文学论文写作指导和格式排版要求,解决您在论文写作中的难题。
浅议上博楚简(二)札记 (壹)
《上海博物馆藏战国楚竹书(二)》于2002年12月由上海古籍出版社正式出版,企盼已久的材料终于陆续公布,关注者纷纷撰文讨论,仅发表于《简帛研究》网站上的文章春节前就有40多篇,其速度之快,参与讨论的年轻学者之多,可以说是空前的。我从网上看到论文后才托谢维扬、朱渊清教授购买,所以得到此书甚晚,春节后浏览一过。
读罢此册,深感上海博物馆抢救回来的这些材料是多么重要!整理者为此付出了艰辛的劳动,不仅竹简文字经过放大处理后更加清晰可辨,方便读者,而且相关考释多很精到。由于竹简包含的内容甚为丰富,涉及面广,疑难问题多,整理者不可能面面俱到,所以大家参与讨论的意见正好作了很好的补充。可见,学术讨论的方式、手段及传播,已进入了一个飞跃的阶段,形势喜人,也咄咄逼人。《简帛研究》网站为促进学术交流发挥了重要作用,也功不可没。
我对楚简很感兴趣,由于工作的关系,近些年没有过多的时间来专门研究有关内容,甚为遗憾。看到的问题,有的已见于网上发表的文章,较难的问题一时还难以弄清楚。故下面仅仅列出几条阅读中感觉还可以议论的文字,供大家参考。[i]
一、子夏曰:“其才
也,
矣,厷矣,大矣。” 《民之父母》简九
字左从言,右上从午,午下从又,整理者疑为“许”繁文字,义为听。又云或释为“设”,义为陈设,义也通。
字释为“败(快)”。[ii]
此句今本《孔子闲居》作“言则大矣!美矣!盛矣!”刘信芳据此认为“许”与今本“言”对应,疑读为“语”。[iii]李锐也有类似的看法。[iv]何琳仪主张与今本对应“败”可读“美”。[v]
全按:“许“字右下从又,与战国文字“作”字从又类似,[vi]释为“许”是正确的。与今本对应读为“语”,指的是孔子所说的言语,不无道理。揣摩文义,我们以为“其在许也”,也可能相当于今本《孔子闲居》中记述子夏几次提问孔子回答后的转折语“既得而闻之矣”句,表示听信、明了。“其”字也许代表了孔子的言语,为代词。这一句式,如同《礼记·礼器》:“其在人也,如竹箭之有筠也,如松柏之有心也。”“其”代表的是陈述的“礼”。《孟子·梁惠王上》:“则王许之乎。”赵氏注:“许,信也。”败字右旁上部与一般的攴形上部有别,但也不是“媺”字所从,值得注意,然据今本释为“败”,义为“美”,文义顺畅。此句似可译为,子夏说:“您说的这些道理令人信服,真是完美、充分、伟大呀!”
二、孔子
《民之父母》简十
此处“孔子
”的“
”字下部不很清晰,整理者作了摹写,释为“曰”。
全按:此字是“于”字,对照后面的简11“
”就清楚了,只是下部竖丿墨迹脱落。曰,匣母月部。于,匣母鱼部。以“于”为“曰”,典籍似未见。此当类似于典籍“曰”或作“粤”。
三、内
(恕)
(巽)悲 《民之父母》简十一
此句今本《孔子闲居》作“内恕孔悲”。
对应的字为“孔”。整理者疑为“巽”字,引《说文》“巽,具也”作解。扬泽生认为此字释为“巽”是对的,怀疑应该读作“洵”。[vii]
全按:此字上部虽与“巽”字类似,但下部不同。我们怀疑是“皆”字异体。其形与皆下部相同,上部只是并列的人形变为并列的卩形,其义相近。皆字上部人下加饰笔,见包山楚简270、273等。皆,见母脂部。孔,溪母东部。声母同属牙音。郑注;“孔,甚也。”整理者引孔颖达疏:“内恕孔悲者,初则亲族之内悲哀其处,近也;二则施及四国所被,远也;三则以畜万邦,皆为孝也;四则纯德孔明,益甚也;五则施于子孙,垂后世也。”《十三经今注今译》:“恕:指推己及人。悲,指恻隐之心。”此句译为“无服的丧事,由自己的内心推广到他人。”[viii]典籍孔、皆有广大、遍布”之义。《老子》“孔德之容”。注:“孔,大也。”《诗·丰年》:“降福孔皆”。郑注:“皆,遍也。”二字音义相近,或可假借。巽、皆音义也比较相近,或许此字一体二形兼而有之?赖人寻味。
四、又(有)吴(虞)是(氏)之乐正
之子也 《子羔》简一
从宀从占,整理者认为从占声,即乐官质,与夔也应视为一音之转。
字从宀从卉,整理者认为是“占”之父,古籍未详,待考。
陈剑重新拼接断句,去掉
之间的逗号,前后作为一句[ix]。曹建国认为“陈说至确”。并进一步认为“占卉”即“质夔”,也就是舜的父亲瞽叟。[x]我们怀疑
下一篇:浅谈从“义生文外”到“情在词外”