您当前所在位置:首页 > 论文 > 英语论文 > 其它英语论文

美国英语的发音特征及原因分析论文

编辑:

2013-12-12

二、节奏特征

判断口语的好坏,除了读音上的标准之外,需要很好的掌握英语的节奏(翟士钊,2002: 117)。语音不以单个形式存在,要连贯起来成为语流才成为语言,而这个语流的形成主要就是靠节奏。节奏是指话语里重读音节和非重读音节的排列模式(侯维瑞,1995:84)。英语和美语的节奏差异不太明显,因此,下文拟比较汉语与美语的节奏,分析美语的节奏特征。

1.节奏

英语属于日耳曼语系,而汉语属于汉藏语系,两者在语音方面自然会有极大的差异。根据汉语的规律,其节奏主要靠音节以及在此基础上形成的词组。现代汉语把古汉语的单字改做双字词组,如把“窗”说成“窗户”,把“椅”说成“椅子”,即为了照顾现代语言的节奏。

对美语节奏的把握,我们可以通过美国人学习汉语来感知他们语言的节奏。通常,美国人学习汉语,受了他们母语“Canada”['k?n?d?]发音的影响,他们习惯将第一个节奏重读(许曦明,2008)。

美语节奏特征即“两个分明”:长短分明,轻重分明,节奏主要靠重音来控制。单词、句子都有重音,但是句子中重音的数量比音节的数量更加重要。句子都由节奏群(rhythm groups)组成,每一个节奏群又一以重读音节为核心。如果一个句子中出现几个重音,那么这几个重音应该保持大致相等的时间距离。这样听起来会有一种平衡感。这种时间上等距效果自然会影响到语速和元音的音长,特别是弱读音节,音节多就快读,元音也相对短一点,音节少的就慢读,元音则相对长一点。如:(1) Birds eat worms.

(2) Birds have eaten worms.

(3) Birds should have eaten worms.

读成:

Birds eat worms.

Birds have eaten worms.

Birds should have eaten worms.

2.缩读

美语的节奏主要表现为“两个分明”,重读要主要发音到位,而弱读的部分弱读到什么程度,就需要系统分析。汉语要求字正腔圆,语音的语境变化不明显;而美语则不然,一个单词在词典读音较多,缩读是美国人的习惯发音方式,但不随意。如下缩读各例:

do you—dy’a How dy’a feel now? How dy’a like the movie?

did you—dja How dja make it?

because—cause I don’t like her cause she’s mean

give me Gimme that!

got to—gotta I gotta see him right now.

you----ya: Catch ya later. See ya later.

三、英国英语、美国英语读音差异的根源原因

1.英国英语

英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民到大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来。大约于公元1400年,由英国南部的盎格鲁撒克逊方言发展而来,但是其中有很多字母是借用自公元1066年征服英国的诺曼人所说的法语。而当地人民所说的语言是凯尔特语。大约经历了300年来的时间,英语才真正成为英国人的母语。通过英国的殖民活动英语被传播到世界各地。

2.美国英语

美国英语是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。17世纪初,英国开始向美洲新大陆移民,经过几个世纪的变化和发展,美国英语和英国英语逐渐分化,形成两大独立的语言变体。1919年,美国记者、评论家亨利·路易斯·曼肯在他的《美国语言》中首次提出American English 这一名称。一战以后,世界各国的移民纷纷涌入美国,特别是二战后英语取代了代表科技语言的德语和代表文学艺术的法语,成为了各个不同的国家和民族之间共同通用的语言及沟通的工具。美国英语于是吸收了一些不同民族的词汇,他们将旧词新用,创造新词汇和借用外来语以满足交流思想的需要。如:dumb,cookie是借用荷兰语的英语词汇;gopher,pumpkin等是借用法语的英语词汇;canyon,tornado,ranch来源于西班牙语;squash(南瓜),pecan(山核桃)等则来源于印地安词汇;而且美国的各州的州名大都以印地安词汇命名。

四、结语

对于英语学习者来说,无论英语还是美语,都是需要学习掌握的。由于近几十年英美两国交往的日益密切,有些学者认为英、美两大英语变体可能会逐步融合,合二为一。但是由于不同国家有各自不同的社会、民族、宗教甚至地理等方面的特点,英美两国都不会轻易放弃各自的语言文字。英国英语和美国英语还是会按其独有的方式继续发展下去。本文在此比较、分析两者的差异,并无区分优劣之意,只是为了更好地加以了解和应用。

总结:美国英语发音论文就为大家分享到这里了,希望能帮助您设计撰写论文,更多论文参考请关注精品学习网!

相关推荐

探析美国结构主义语言学对大学英语教学的启示论文

小学英语音标教学的渗透策略论文

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。